Предыдущий Следующий
Главная Статьи Gurbani Interpretation
Books And Documents

✨ Холст Гуру Нанака: переосмысление понятий сикхизма Ко дню рождения Гуру Нанака и дню создания Кхал…

✨ Холст Гуру Нанака: переосмысление понятий сикхизма

Ко дню рождения Гуру Нанака и дню создания Кхальсы (Вайсакхи) была подготовлена новую книга — «Холст Гуру Нанака». Она выстроена вокруг лекций Карминдера Сингха Диллона и предлагает свежий, системный взгляд на ключевые понятия сикхской традиции.

📖 О чём книга
В центре внимания — понятия, веками присутствовавшие в религиозном сознании Южной Азии: смерть, жизнь после смерти, чаураси лакх (8,4 млн форм жизни), реинкарнация, рай и ад, мукти (спасение), дарга (суд), Дхарм Радж, Яма Дуты, Читрагупт, питары (умершие предки). Автор показывает, что Гуру Нанак и Шри Гуру Грантх Сахиб переосмысливают их радикально и последовательно.

Название «Холст Гуру Нанака» это образ: порой сознание, представляющее собою "холст", уже заполнено представлениями. Учение Гуру Нанака не закрашивает этот холст целиком, а переписывает его — старые слова остаются, но их смысл меняется.

✍️ В книге вы найдёте
– последовательный разбор духовных понятий южной Азии времён Нанака
– цитаты и аргументы из Гурбани (Шри Гуру Грантх Сахиб);
– объяснение, как один и тот же термин может использоваться в Гурбани в двух разных контекстах: для критики старого понимания и для утверждения нового;
– компактный словарь терминов

📚 О серии
Книга «Холст Гуру Нанака» — часть более крупной работы "Selected Sikhi Concepts", основанной на цикле лекций автора. Это не энциклопедия и не исчерпывающее изложение всех концептов. Это сжатая и связная форма для тех, кто хочет вдумчиво и последовательно познакомиться с объявленными понятиями Гурбани в их взаимосвязи.

🎁 Приурочено к двум важным событиям одной и той же даты
Книга публикуется в канун Дня рождения Гуру Нанака и дня создания Кхальсы (Вайсакхи). Эти две даты связаны особым образом: день рождения Гуру Нанака (по традиции, 1-й день месяца Вайсакх, примерно 14-15 апреля по григорианскому календарю) и создание Кхальсы приходятся на один и тот же день.

📥 Где скачать
Книга приложена ниже

⬇️

Какие уроки можно извлечь при изучении этой книги?

Авторская статья.

1. В 21 веке холст человеческого сознания исписан не меньше. Но несколько другими концепциями и опытами. Никакой человек не встречается с Сикхи (или иной традицией) "с нуля". У каждого свой уникальный опыт, который определяет восприятие Сикхи. Впрочем, ровно так же было уже и 500 лет назад.

Если говорить про современного выходца из стран СНГ, который так или иначе уделяет внимание своей духовной жизни и избрал(а) для себя не одну из национальных религий, то скорее всего такой человек уже и так не беспокоится о темах посмертия, рая, ада, и вовсе не одержим(а) "духовностью посмертия".
Однако, читая современные переводы Гурбани, у читателя может сложиться впечатление, что именно о таких вопросах Гурбани и просит его задумываться – о вопросах того, с каким "счётом" (своих поступков/ кармы) человек предстанет перед "Дхарма Раджем" на "Последнем Суде". В этом плане, современный искатель как правило уже и так живёт жизнь "здесь и сейчас", и не беспокоится насчёт таких тем, уже находясь в нужной координате. В этом отношении, нет необходимости совершать "регресс".

Маннэ Джам Ке Сатх На Джайе
после смерти верующий минует обитель Ямы (Джам)". (с) 13 Паури.

В самом паури отсутствует словосочетание "после смерти". Поскольку современные переводы пользуются "отброшенным холстом", то автоматически навязывают отброшенный Нанаком контекст, и исключают внутреннюю терминологию концепции Индийского Бога Ямы (Бога Смерти) в Шри Гуру Грантх Сахиб. В этом отношении, терминология Карминдера Сингха "одержимость смертью в старом холсте духовности" более чем оправданна. Зачем надо было добавлять эти "после смерти" в перевод?

Без этого переопределения, не зная об этом, придётся сперва заставлять себя поверить в отброшенный холст понятий как в необходимый контекст, а философию Гуру Нанака принять как путеводитель по отброшенному холсту. Следовательно, может даже оказаться так, что попытка понять Гурбани через существующие переводы может привести к регрессу в понимании. Сделать хуже, чем было тогда, когда человек вообще не пытался ничего понять.

Если резюмировать книгу: понятия Шри Гуру Грантх Сахиб следует стремиться трактовать в контексте текущей жизни и последствий в текущей жизни.

В конце концов, если допустить наступление следующей жизни, то что потом? Какое духовное учение практиковать в ней? Какое ключевое внутреннее знание должно быть ориентиром Там? В этом отношении, Знание о Хукаме, как о надличностном начале, силе пронизывающей всё и предающей всему направление, Силе предшествующей идее выбора, является Универсальным, и ключевым для любой возможной инкарнации.

2. Такое понимание Гурбани может привести к необходимости пересмотреть и свой собственный "словарь" различных смысловых категорий.

Например, есть слово "Счастье". По сути, выражающее ключевую категорию духовной жизни человека. Но как это слово определено на нашем собственном холсте? Сами ли мы определили для себя эту категорию? Или кто-то нам уже это "нарисовал", продал? Отчего слово "счастье" выглядит блёкло у нас внутри, дёшево, его может быть даже стыдно произносить. И сама эта "смысловая категория" тоже может стать выцветшей.

– Какое счастье, что ты не опоздал!

Например, такой, ироничный контекст слова. С которым вся жизнь человека может превратиться в "иронию", если человек только подобные употребления слова всю жизнь и слышал. Всё его / её счастье может быть одной сплошной "иронией". Ведь, какое может быть счастье? Серьёзно?

Особенно, когда мы вокруг замечаем много примеров того, как "выглядит" счастье, кто это слово использует, в какой эмоциональной палитре, то от этого действительно может становиться тошнотворно. И мы можем сказать себе сами: "так, я вообще не про счастье 🥱".

В этом отношении, Гуру Нанак предлагает Сикху (Ученику) исследовать смысловые категории жизни на пробном камне Хукама. Простыми словами, необходимо исследовать в своей жизни подлинность этих понятий. Определить их самому / самой.

Не пользоваться продаваемыми или чужими определениями "счастья"; разве что в исследовательских целях, для обогащения своего собственного, природного определения Счастья.

Причина проста: только так может наступить Ананда, Сантокх, глубинная удовлетворённость. Только так наша Совесть (Дарга, внутренний Суд) сможет сказать: "Да, теперь это похоже на настоящее Счастье; Независимая Высшая Реальность внутри меня это Свидетельствует".

Это и есть садхана, нитнем, вичар. В нашей жизни много таких смысловых категорий: любовь, красота, смерть. Все они важны для духовной жизни, и их необходимо исследовать на пробном камне Хукама. Вернуть им их подлинное значение, правильно их определить. Если мы будем проделывать такую работу над собой, то послания Шри Гуру Грантх Сахиб будут нам также открываться значительно богаче.

3. Продолжение следует…

Часть 3. О Холсте Нанака.

Если предпринимать попытку — трактовать Гурбани в "непротиворечивости", а именно в согласованности со всеми тезисами Сири Гуру Грантх Сахиб, то может возникнуть вопрос: как трактовать упоминания тех или иных божеств? Если уже в Сири Гуру Грантх Сахиб было сказано о проблемном характере этих божеств, и даже было сказано, что некоторые божества — это просто цари из прошлого, которые написали сами про себя фантастический эпос, в котором поместили себя и свои придворные дела в художественный, фантастический нарратив?

При этом, другие строчки читаются, как будто, что эти божества же и "Воспевают Тебя" ? Как с этим быть?

Ну, в одном месте написано так…в другом эдак… никто не способен это понять. Нет однозначного ответа. Поэтому, это и Гурбани (с) ❌

Ну, сперва Гуру Нанак думал одно. Потом его взгляды эволюционировали, он стал думать другое. Соответственно, в Гурбани находятся и несовершенные взгляды Гуру — ранние, и более совершенные — поздние. Соответственно, те что нейтральные и дружественные — совершенные, а критические и недружественные — несовершенные, ранние ❌

Знание о Холсте Гуру Нанака помогает нам понять следующее: Холст сознания людей уже был исписан. Там были все эти божества. Связь с Хукамом, с реальностью, была существенно утрачена. Гуру Нанак писал поверх существовавшего холста. И переопределял, расширял, многие понятия внутреннего холста людей.

— сам символ является говорящим.

Если человек не рождается в уникальной сикхской-сикхской семье, то его восприятие уже усеяно теми или иными представлениями. Нужно ли от них избавляться?

Запрещает ли Сикхизм что-то?
Скорее, Сикхизм предлагает "выровнять" (to align) те или иные представления, верования, до их связи с Реальностью, с Хукамом. "Связь с Реальностью" можно трактовать как и в самом рациональном, так и в более мистическом плане. И та или иная критика указывает именно на это.

"Делаешь пуджу мурти? Предлагаешь сладости / масло гхи божеству? О, какая незадача! Ты положил в рот мурти сладости, чтобы покормить божество. Затем, ты обмазываешь пеплом рот этой мурти, чтобы насекомые его не съели, а по итогу сам съедаешь всё. А твоему божеству ничего не досталось — в его рту теперь лишь пепел отгоняющий насекомых" (с) Примерная цитата Кабира

Или, например, в Гурбани можно встретить критику джотаков (астрологов) и астрологии. Совершенно ясно, что в Гурбани нет никакой астрологии.
Но что из этого следует для человека, который, например, на опыте убедился в действенности этих знаний для себя? Значит ли это, что Сикхи призывает отказаться от любого своего опыта, и что символ "" недостаточно "инклюзивен", и здесь есть своя охота — на ведьм, на брахманов, на пандитов, на веды и пураны?

Скорее, Гурбани призывает оценить любые знания на пробном камне Хукама, реальности, честности, объективизации, и живой обратной связи от Высшей Реальности. Верно однако и то, что подобные рассуждения могут приводить к размытию границ (см. "Sikhs… We Are Not Hindus"), отчего иногда можно даже повстречать индийского сикха джотака, проводящего упайи грахам в виде полноценных ритуалов, с подношениями и прочим. Именно такой Сикхизм, как будто, действительно теряет всякий смысл — проще уже следовать той или иной Хинду Дхарме в своей полноте.

С точки зрения послания всему человечеству, символ призывает к духовности Хукама, к "согласованной" с совестью и законами реальности. И не призывает "бросить всё".

С точки зрения сикхской идентичности, символ предполагает, что все позиции, даже связанные с критикой или отрицанием чего-то в Гурбани, уже природно родственны человеку, по причине схожего опыта жизни, ориентированной на Хукам. Уже идёт допущение, что человек "наелся знаниями", и ему нужен живой опыт, принципиально иного порядка, в каком-то плане, над-религиозный, над-традиционный.

← Предыдущий пост
Бхаи Балдев Сингх джи Анализ календаря Нанакшахи Часть 4 Скажу ещё одну вещь: Акал Такхт — явление условное, не изначаль
Следующий пост →
Вайсакхи 1469 и 1699: определяющие моменты в истории сикхов Счастливого Вайсакхи 1469!
Шри Гуру Грантх Сахиб
Открываем SGGS...