В окончании публикации про 32 паури, рассмотрим наконец её последнюю строчку, которая является очень важной для понимания смысла, вложенного в 33 паури Нанаком.
Nanak Nadree Payeah Kooree Korey Thees II 32 II
Nadree- Благодать просветления, Надар, Шактипат, Бакшиш и т.д.
Payeah- Реализовывать
Kooree- букв. те кто загрязненные (ложными методами); в контексте бани, те, кто пребывают без (осознания) Эк Ооангкар; те, кто отреклись от Реальной божественности; методы не требующие осознания Творца
Korey- без Творца (в контексте бани)
Thees- ложь, фальшивка, претенциозность
Контекстный перевод примерно такой:
Нанак, осознание Творца (Kiv Sachiara Hoyey Kiv Kooray Tootey Paal – помним, что бани отвечает на первоначально заданный вопрос) внтури себя происходит через надар просветления (благодать, исходящая от божественности), имитируемые пути фальшивых людей лишены Реализации II32II
❗️ Важно! Здесь Нанак заканчивает строчку, используя слово Надари (от Надар – благодать). Помня о необходимости последовательного анализа бани, мы можем лучше понять, что имеется в виду под "Jor" в 33 паури, и что переводят обычно так:
Akhunn Jor Chupey Neh Jor II
❌ Обычный перевод:
"Нет сил ни говорить, ни молчать".
✅ Контекстный, смысловой перевод, учитывающий то, что 32 паури заканчивался строчкой про Надар, благодать, шактипат:
Милость Творца (Надар) не реализуется через (вынужденные / принудительные / форсированные) акты произношения (мантр, чантинга) или молчания.
Поскольку, в 32 паури важным является Надар, то далее Нанак проясняет, что стоит откинуть как метод / подход к получению Надара от божественности. После, он скажет, на что обратить внимание, и как это устроено.
Теперь для вас и лучше и точнее должно сложиться понимание предыдущего паури. И, думаю, желающие, пользуясь имеющимися документами в группе, смогут понять для себя строчки уже 33 паури – самостоятельно.
Использованные источники:
1. https://sikhivicharforum.org/2017/05/23/is-jup-chanting-what-does-the-guru-instruct-us/