О страшных печалях. Об игнорировании Божественности. О заботе о физическом теле – как о Севе.
Тому, кто совсем в упор не видит и не признаёт божественность, попирает её – Гурбани рекомендует прислушаться к своему телу.
ਇਹੁ ਸਰੀਰੁ ਸਭੁ ਧਰਮੁ ਹੈ ਜਿਸੁ ਅੰਦਰਿ ਸਚੇ ਕੀ ਵਿਚਿ ਜੋਤਿ ॥
ih sarīr sabh dharam hai jis andar sachē kī vich jōt .
Тело – это основа дхарама (хукама – божественного закона), Его выражение во времени и пространстве. Внутри тела находится Свет Создателя.
ਗੁਹਜ ਰਤਨ ਵਿਚਿ ਲੁਕਿ ਰਹੇ ਕੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੇਵਕੁ ਕਢੈ ਖੋਤਿ ॥
guhaj ratan vich luk rahē kōī guramukh sēvak kadhai khōt .
В теле хранятся бесценные жемчужины знания – их можно обнаружить если научится погружаться глубоко в тело с помощью мудрости Гуру-Создателя.
ਸਭੁ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਪਛਾਣਿਆ ਤਾਂ ਇਕੁ ਰਵਿਆ ਇਕੋ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ॥
sabh ātam rām pashāniā tānh ik raviā ikō ōt pōt .
Когда человек обнаруживает в своём теле эти жемчужины Всепроникающего Раам (Творца), тогда приходит осознание что мы переплетены с Творцом – как основа ткани и поверхность (идиома warp and woof), т.е. каждый орган тела работает по Дхараму.
ਇਕੁ ਦੇਖਿਆ ਇਕੁ ਮੰਨਿਆ ਇਕੋ ਸੁਣਿਆ ਸ੍ਰਵਣ ਸਰੋਤਿ ॥
ik dēkhiā ik manniā ikō suniā sravan sarōt .
Тогда человек постигает Единство, принимает Единство и духовным слухом слышит (т.е. осознаёт) Мудрость божественных сфер.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸਲਾਹਿ ਤੂ ਸਚੁ ਸਚੇ ਸੇਵਾ ਤੇਰੀ ਹੋਤਿ ॥੧੬॥
jan nānak nām salāh tū sach sachē sēvā tērī hōt .16.
Джан Нанак, восхваляй Наам и живи по ним в своём теле таким образом – это будет твоей Севой Вечному Мастеру.
II SGGS 309
Как это применять:
1. Непосредственно реализовывать послание.
2. Читать, повторять, осознавать, как вариация пункта 1.