Предыдущий Следующий
Главная Статьи Courses / Study Notes
Courses / Study Notes

ПРОИЗНОСИТЬ ИСТИННОЕ ИМЯ ਆਖਾ ਜੀਵਾ ਵਿਸਰੈ ਮਰਿ ਜਾਉ ॥ ākhā jīvā visarai mar jāu

ПРОИЗНОСИТЬ ИСТИННОЕ ИМЯ

ਆਖਾ ਜੀਵਾ ਵਿਸਰੈ ਮਰਿ ਜਾਉ ॥Ang 9 · #430
ākhā jīvā visarai mar jāu .
ਆਖਣਿ ਅਉਖਾ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ॥Ang 9 · #431
ākhan aukhā sāchā nāu .

Букв.перевод:

Произнося это,
я живу;
забывая это, я
умираю.

Так трудно произносить Истинное Имя

Вопрос: неужели повторение паури, повторение "Раам Раам", "Харе Кришна", "Вахейгуру", "Ом Намах Шивайа" — это сложное занятие? Оценивает ли Нанак и Сири Гуру Грантх Сахиб эти действия как трудные?

ਰਾਮੁ ਰਾਮੁ ਕਰਤਾ ਸਭੁ ਜਗੁ ਫਿਰੈ ਰਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥Ang 555 · #24420
rām rām karatā sabh jag phirai rām n pāiā jāi .

Весь мир повторяет “Раам Раам”,
но никто так не достиг Его

Если весь мир, sabh jag, повторяет — судя по всему, это не то произнесение "Истинного Имени" которое произносить сложно. Ведь было бы сложно — весь мир не мог бы произносить это.

В этом вопросе нам может прийти на помощь отрывок книги Джавада Нурбахша "Духовный Путь Суффизма", который хорошо раскрывает это "произношение" и "вичар", "симран" (размышление, памятование)

Атрибуты Бога суть то же, что и Его Сущность, поэтому размышлять об их истинности так же трудно, как и о самой Сущности. [Или "произносить их", авторская вставка]

К Божественным Атрибутам, однако, можно приблизиться в том смысле, что путник при помощи постоянного поминания различных Наименований (Имен, [Наам, авторская вставка]) Атрибутов раскрывает себя содержащейся в них Благодати.

При этом человек в соответствии со своими способностями и потенциалом принимает в себя эту Благодать.

При помощи некоторых Имен он настолько наполняется Благодатью, что становится до некоторой степени воплощением Атрибута.
То есть, в соответствии с утверждением «Твои качества приобретают Качества Бога», путник здесь может достичь состояния (хал) «растворения в Божественных Атрибутах».

Что есть Способ произнести?

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਸਤਿ ਸਰੂਪੁ ਹੈ ਗੁਰਬਾਣੀ ਬਣੀਐ ॥Ang 304 · #13882
satigur kī bānī sat sarūp hai gurabānī banīai .

Смысловой перевод:

Слово Истинного Гуру — сама сущность Истины;
став (или ставший) Гурбани, человек (сам) становится Истиной.

Гурбани
ਆਖਾ ਜੀਵਾ ਵਿਸਰੈ ਮਰਿ ਜਾਉ ॥
Гурбани
ਆਖਣਿ ਅਉਖਾ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ॥
Гурбани
ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਸਤਿ ਸਰੂਪੁ ਹੈ ਗੁਰਬਾਣੀ ਬਣੀਐ ॥
Гурбани
ਰਾਮੁ ਰਾਮੁ ਕਰਤਾ ਸਭੁ ਜਗੁ ਫਿਰੈ ਰਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
← Предыдущий пост
Новый эфир!
Следующий пост →
СИКХИ
Шри Гуру Грантх Сахиб
Открываем SGGS...